vorheriges Dokument
nächstes Dokument

Law of Succession Glossary

Heidinger/Hubalek1. AuflSeptember 2020

absolutely vested

unentziehbar

administrator

(Nachlass-/Verlassenschafts-) Verwalter(in)

attestation

Testamentsbeglaubigung durch Zeugen

attestator

Unterschriftszeuge

attested will

Testament, dessen Errichtung durch die erforderliche Anzahl an Testamentszeugen bezeugt wird (siehe formal will)

be of sound mind (to)

im Vollbesitz der geistigen Kräfte sein

beneficiary

Begünstigter

bequeath (to)

(bewegliches Vermögen) vermachen

capacity

Geschäftsfähigkeit

capacity to hold legal title

Fähigkeit Rechtsansprüche, Eigentumsrechte, Besitzansprüche, Besitzrechte oder Verfügungsrechte innezuhaben

capital gains tax

Kapitalertragsteuer

center of life

Lebensmittelpunkt

certificate of clearance

Unbedenklichkeitsbescheinigung

codicil

Kodizill, Testamentszusatz

community property

Errungenschaftsgemeinschaft (gesetzlicher ehelicher Güterstand in einigen US-Bundesstaaten, bei dem Errungenschaften/Zugewinne während der Ehe zum gemeinsamen Vermögen der Eheleute werden; im Unterschied zur Fahrnisgemeinschaft, bei der auch voreheliche Fahrnisse (bewegliche Sachen, Mobilien) gemeinschaftliches Vermögen werden, also eine Art beschränkte Gütergemeinschaft)

contest (to)

anfechten (Testament)

contingent

bedingt, abhängig (von)

corpus

Stamm des Vermögens oder Kapitals eines Trusts (vom settlor – Gründer/Errichter des Trusts auf diesen bzw. den Trustee übertragenes Vermögen)

cross border estate

grenzüberschreitende(r) Nachlass/ Verlassenschaft

curtesy

Nießbrauchsrecht, Fruchtgenussrecht, gesetzliches Erbrecht des Witwers

decedent

der/die Verstorbene, Erblasser(in)

deed of variation

Auseinandersetzungsvereinbarung*, nachträgliche Änderung eines Testaments durch die Erben

degree of relationship

Verwandtschaftsgrad

deny probate (to)

verwehren der Bestätigung des Testaments durch das Gericht

devise (to)

(unbewegliche(n) Verlassenschaft/Nachlass) letztwillig zuwenden, vermachen

devolution of property

Übergang des Nachlasses, Einantwortung

die intestate (to)

ohne Testament versterben

Seite 523

dispose (to)

(letztwillig) verfügen

disposition

(letztwillige) Verfügung, Veräußerung im Erbwege

divide the estate (to)

Nachlass/Verlassenschaft aufteilen, Erbteilung

domicile

ständiger Wohnsitz

donee

Schenkungsempfänger, Beschenkter

donor

Schenker, Schenkender

double taxation treaty

Doppelbesteuerungsabkommen

dower

Nießbrauchsrecht, Fruchtgenussrecht, gesetzliches Erbrecht der Witwe, Witwengedinge, Wittum, Widum

elective share

Wahlerbteil, (Wahl-)Pflichtteil

enjoyment of property

Genuss/Nutzung/Besitz von Vermögen, Ausübung eines (Vermögens-) Rechts

entitlement

Anspruch, Berechtigung

equitable interest

durch Equity-Recht (Billigkeitsrecht) geschütztes Recht

equitable reversion

Rückfallsrecht, Anwartschaft(srecht), Heimfallsrecht, das auf Billigkeitsrecht (equity-Recht) beruht

escheat

Heimfallsrecht des Staates

estate

Nachlass, Verlassenschaft

estate accounts

Schlussrechnung

estate administration

Nachlass-/Verlassenschaftsverwaltung

estate in reversion

eingesetzte Liegenschaft, für die ein Rückfallsrecht, Anwartschaft( srecht), Heimfallsrecht des Eigentümers besteht

estate law

Verlassenschaftsrecht, Nachlassrecht

estate tax

Nachlasssteuer, Verlassenschaftsteuer (Steuer auf den Nachlass, nicht den Erbanfall)

estate tax return

Nachlasssteuererklärung

executor

Nachlassverwalter, Verlassenschaftsverwalter

executory interest

aufschiebend bedingtes (Grundstücks)Recht eines Dritten, das einen present interest (siehe dort) eines anderen (vorzeitig, nach Zeitablauf oder Eintritt einer Bedingung) beendet

executrix

Nachlassverwalterin, Verlassenschaftsverwalterin

exempt property

vom Nachlassverfahren ausgenommenes Vermögen

family allowance

aus dem Nachlass zu zahlender (Familien-) Unterhalt

fiduciary duty

Verpflichtung zur treuhänderischen und uneigennützigen Verwaltung eines Trusts

fiduciary manner (in a)

treuhhänderisch, als Treuhänder

fiduciary obligation

Treuepflicht, Treueverpflichtung

forced heirship

Pflichtteilsregelung, zwingendes Erbrecht

forced share

Pflichtteil

formal will

Testament, dessen Errichtung durch die erforderliche Anzahl an Testamentszeugen bezeugt wird (siehe attested will)

fraud

arglistige Täuschung, Betrug

Seite 524

future interests

zukünftige Rechte, Anwartschaften (siehe auch present interests)

grantor

Geber von Rechten, jemand, der Rechte überträgt/gewährt/einräumt

half blood

halbbürtig, einen gemeinsamen Elternteil habend

heir

Erbe

heiress

Erbin

holographic will

eigenhändiges Testament

homestead

Eigenheim, (eigene) Heimstätte

immovables

unbewegliches Vermögen, Immobilien, Liegenschaften

indefeasibly vested

unentziehbar

inheritance tax

Erbschaftsteuer (Steuer auf den Erbanfall beim Erben)

internal law

Binnenrecht, internes Recht

intestacy rules

gesetzliche Erbfolge

intestate succession

gesetzliche Erbfolge (ohne (gültiges) Testament)

issue

Nachkommen(schaft)

joint and mutual will

gemeinschaftliches gegenseitiges Testament

joint will

gemeinschaftliches Testament

lack of due execution

nicht ordnungsgemäße Unterzeichnung/Errichtung

lack of mental capacity

mangelnde Zurechnungsfähigkeit

lack of testamentary capacity

mangelnde Testierfähigkeit

lack of testamentary intent

mangelnder Testierwille

last will and testament

Testament, letztwillige Verfügung

life estate

lebenslanges Nutzungs- und Fruchtziehungsrecht an (Grund-) Vermögen, ähnlich einem lebenslangen Nießbrauchsrecht

life insurance

Lebensversicherung

maintenance

Unterhalt

marital property

eheliches Vermögen

matrimonial property regime

Güterrecht(sstand), Ehegüterrecht(sstand)

mental capacity

Zurechnungsfähigkeit

movables

bewegliches Vermögen, Fahrnisse

mutual will

Ehegattentestament, gegenseitiges Testament

next of kin

nächste (Bluts-)Verwandte

nil rate band

Steuerfreigrenze, Freigrenze für brit. Erbschaftsteuer

non-holographic will

fremdhändiges Testament

non-probate property

Vermögen eines Erblassers, das außerhalb eines Testaments oder der gesetzlichen Erbfolge übertragen wird (siehe will substitute – Testamentsersatz)

nuncupative will

mündliches Testament

offspring

Nachkommen(schaft)

omitted heir

übergangener Erbe/Erbanwärter

Seite 525

omitted spouse

übergangene(r) Ehegatte/Ehegattin

oral will

mündliches Testament

‚payable on death’ account

Bankkonto mit Todesfallbegünstigung

personal representative

Nachlasstreuhänder, Nachlassabwickler, Nachlassverwalter, Verlassenschaftstreuhänder, Verlassenschaftsabwickler, Verlassenschaftsverwalter

possessory interest

Besitzrechte an einem Vermögensgegenstand

possibility of reverter

Rückfallsmöglichkeit, Heimfallsmöglichkeit, die an den Eintritt einer Bedingung geknüpft ist

power of termination

Recht zur Beendigung von Besitzverhältnissen an (Grund-) Eigentum, Recht auf Wiederinbesitznahme oder Besitzeinweisung, das eine Bedingung oder Auflage (bzw. deren Verletzung) unterliegt

powers of appointment

rechtsgeschäftlich oder durch Testament eingeräumte Befugnis, den Berechtigten oder Rechtsnachfolger eines Vermögensgegenstandes zu bestimmen

present interests

gegenwärtig bestehende Rechte an einem Vermögensgegenstand, die einer Anwartschaft oder dem Heimfallsrecht unterliegt (siehe auch future interests)

pretermitted heir

übergangener Erbe/Erbanwärter

pretermitted spouse

übergangene(r) Ehegatte/Ehegattin

principal

Stamm des Vermögens oder Kapitals eines Trusts (vom settlor – Gründer/Errichter des Trusts auf diesen bzw. den Trustee übertragenes Vermögen)

probate

gerichtliche Testamentsbestätigung, Nachlass-, Verlassenschaftsverfahren zur Testamentsbestätigung

probate court

Nachlass-, Verlassenschaftsgericht

probate property

Vermögen eines Erblassers, das aufgrund eines Testaments oder durch gesetzliche Erbfolge übertragen wird

procedural probate laws

Gesetze über das Nachlass-/Verlassenschaftsverfahren

promisee

Zusageempfänger

prove a will (to)

die Echtheit eines Testaments bescheinigen

public policy

ordre public, öffentliche Ordnung

real property

Liegenschaften, Immobilien

reasonable provision

angemessene Versorgung/Vorsorge/Unterhalt

remainder

Anwartschaft(srecht), Erbanwartschaft (auf Grundbesitz)

residential property

Immobilien für Wohnzwecke

retained

zurückbehalten

retirement plan

Altersvorsorge(plan)

reversion

Heimfall

reversionary estate

Heimfallsrecht, Anwartschaftsrecht (an Grundbesitz)

revocation clause

Widerrufsklausel

Seite 526

revoke (to)

widerrufen

right of entry

Recht auf Wiederinbesitznahme, Recht zur Beendigung von Besitzverhältnissen an (Grund-)Eigentum

right of entry for breach of condition

Recht auf (Wieder-)Inbesitznahme wegen Verletzung einer Bedingung oder Auflage

right of entry for condition broken

Recht auf (Wieder-)Inbesitznahme wegen Verletzung einer Bedingung oder Auflage

right of re-entry

Recht zur Beendigung von Besitzverhältnissen an (Grund-) Eigentum, Recht auf Wiederinbesitznahme oder Besitzeinweisung, das einer Bedingung oder Auflage (bzw. deren Verletzung) unterliegt

right of survivorship

Anwachsungsrecht des Überlebenden

rule against perpetuities

Regel zur Vermeidung zeitlich unbegrenzter Rechtszustände (komplizierte Regel, die verbietet, dass durch testamentarische oder rechtsgeschäftliche Anordnung (insb. Trust) Rechtszustände auf unbegrenzte Dauer geschaffen werden)

settlor

Gründer/Errichter eines Trusts, Treugeber

situate

belegen, gelegen

situs

Situs, Belegenheitsort

spendthrift trust

Trust, der den Begünstigten (beneficiary) auf die Erträgnisse des Kapitalstamms des Trusts beschränkt, wobei der Kapitalstamm gegen Zugriffe von Gläubigern geschützt ist

spouse

Ehegatte, Ehegattin, EhepartnerIn

survival of claims for support

Fortbestand von Unterhaltsansprüchen nach dem Ableben

survivorship account

Erbkonto, gemeinsames Konto mit Verfügungsrecht des Überlebenden

taper relief

gestaffelte (mit den Jahren abnehmende) Schenkungssteuersätze

tenancy

(Mit-)Eigentumsverhältnis, Mietverhältnis, Pachtverhältnis, Bestandverhältnis

testamentary capacity

Testierfähigkeit

testator

Errichter eines Testaments

transferee

(Übertragungs-)Empfänger

transferor

Übertragender

trust

Trust

trust administration and oversight laws

Gesetze über die Verwaltung von und die Aufsicht über Trusts

trustee

Treunehmer, Treuhänder, Fiduziar

undue influence

ungebührliche Einflussnahme, unzulässige Beeinflussung

unilateral relief

Anrechnung

value

Wert

vary the estate (to)

ein Testament nachträglich ändern

Seite 527

vested

unentziehbar, feststehend, verbrieft, wohlerworben

vesting

Entstehen einer Anwartschaft

whole blood

vollbürtig, von den gleichen Eltern abstammend

will

letztwillige Verfügung, Testament

will contract

Testiervertrag, Erbvertrag

will substitute

Testamentsersatz, Vermögensübertragungen im Erbfall, die außerhalb eines Testaments erfolgen (.z.B. durch Trust, rechtsgeschäftliche Anordnungen und Verfügungen oder bestimmte Miteigentumsverhältnisse)

witness

(Testaments-) Zeuge

Sie möchten den gesamten Inhalt lesen?

Melden Sie sich bei Lexis 360® an.
Anmelden

Sie haben noch keinen Zugang?
Testen Sie Lexis 360® zwei Wochen kostenlos!
Jetzt testen!