132. Kundmachung der Bundeskanzlerin betreffend Änderungen der Anlagen A und C zum Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe
Auf Grund des § 5 Abs. 1 Z 6 des Bundesgesetzes über das Bundesgesetzblatt 2004 (BGBlG) BGBl. I Nr. 100/2003 idgF, wird kundgemacht:
Auf ihrer achten Tagung vom 24. April bis 5. Mai 2017 hat die Konferenz der Vertragsparteien des Stockholmer Übereinkommens über persistente organische Schadstoffe (BGBl. III Nr. 158/2004, zuletzt geändert durch BGBl. III Nr. 131/2019) die nachstehenden Änderungen der Anlagen A und C des Stockholmer Übereinkommens beschlossen:
Aufgrund des Beschlusses SC 8/10 der Vertragsparteienkonferenz wird die folgende Chemikalie in die Liste in Teil I der Anlage A des Stockholmer Übereinkommens aufgenommen sowie ein neuer Teil IX hinzugefügt:
Part I
Chemical | Activity | Specific exemption |
Decabromodiphenyl ether (BDE-209) present in commercial decabromodiphenyl ether (CAS No: 1163-19-5) | Production | As allowed for the Parties listed in the Register |
Use | In accordance with Part IX of this Annex: • Parts for use in vehicles specified in paragraph 2 of Part IX of this Annex • Aircraft for which type approval has been applied for before December 2018 and has been received before December 2022 and spare parts for those aircraft • Textile products that require anti-flammable characteristics, excluding clothing and toys • Additives in plastic housings and parts used for heating home appliances, irons, fans, immersion heaters that contain or are in direct contact with electrical parts or are required to comply with fire retardancy standards, at concentrations lower than 10 per cent by weight of the part • Polyurethane foam for building insulation |
Part IX
Decabromodiphenyl ether
- 1. The production and use of decabromodiphenyl ether shall be eliminated except for Parties that have notified the Secretariat of their intention to produce and/or use it in accordance with Article 4.
- 2. Specific exemptions for parts for use in vehicles may be available for the production and use of commercial decabromodiphenyl ether limited to the following:
(a) Parts for use in legacy vehicles, defined as vehicles that have ceased mass production, and with such parts falling into one or more of the following categories:
- (a) Parts for use in legacy vehicles, defined as vehicles that have ceased mass production, and with such parts falling into one or more of the following categories:
- (i) Powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air-conditioning (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under-hood insulation, wiring and harness under hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;
- (ii) Fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;
- (iii) Pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices such as air bag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side);
- (iv) Suspension and interior applications such as trim components, acoustic material and seat belts.
- (b) Parts in vehicles specified in paragraphs 2 (a) (i)-(iv) above and those falling into one or more of the following categories:
- (i) Reinforced plastics (instrument panels and interior trim);
- (ii) Under the hood or dash (terminal/fuse blocks, higher-amperage wires and cable jacketing (spark plug wires));
- (iii) Electric and electronic equipment (battery cases and battery trays, engine control electrical connectors, components of radio disks, navigation satellite systems, global positioning systems and computer systems);
- (iv) Fabric such as rear decks, upholstery, headliners, automobile seats, head rests, sun visors, trim panels, carpets.
- (a) Parts for use in legacy vehicles, defined as vehicles that have ceased mass production, and with such parts falling into one or more of the following categories:
- 3. The specific exemptions for parts specified in paragraph 2 (a) above shall expire at the end of the service life of legacy vehicles or in 2036, whichever comes earlier.
- 4. The specific exemptions for parts specified in paragraph 2 (b) above shall expire at the end of the service life of vehicles or in 2036, whichever comes earlier.
- 5. The specific exemptions for spare parts for aircraft for which type approval has been applied for before December 2018 and has been received before December 2022 shall expire at the end of the service life of those aircraft.
(Übersetzung)
Teil I
Chemikalie | Tätigkeit | Spezifische Ausnahmeregelung |
Decabromdiphenylether (BDE-209) enthalten in kommerziellem Decabromdiphenylether (CAS-Nr.: 1163-19-5) | Produktion | zugelassen für die in das Register aufgenommenen Vertragsparteien |
Verwendung | nach Teil IX dieser Anlage: • Teile für Fahrzeuge nach Absatz 2 von Teil IX dieser Anlage; • Luftfahrzeuge, für die eine Typengenehmigung vor Dezember 2018 beantragt und vor Dezember 2022 erteilt wurde, sowie Ersatzteile für diese Luftfahrzeuge; • Textilien, die flammhemmende Eigenschaften aufweisen müssen, mit Ausnahme von Kleidern und Spielzeugen; • Zusatzstoffe für Plastikgehäuse und Teile für elektrische Haushaltheizgeräte, Bügeleisen, Ventilatoren, Tauchsieder, welche elektrische Teile enthalten oder direkt mit elektrischen Teilen in Berührung kommen oder Normen in Bezug auf Flammhemmung erfüllen müssen, mit einem Gehalt von weniger als 10 Massenprozent des Teils; • Polyurethanschaum zur Isolierung von Gebäuden. |
Teil IX
Decabromdiphenylether
- 1. Die Produktion und die Verwendung von Decabromdiphenylether werden eingestellt, vorbehaltlich für diejenigen Vertragsparteien, die dem Sekretariat ihre Absicht notifiziert haben, die Produktion und/oder die Verwendung von Decabromdiphenylether im Sinne von Artikel 4 des Übereinkommens zu gestatten.
- 2. Im Hinblick auf Fahrzeugteile können für die Produktion und die Verwendung von kommerziellem Decabromdiphenylether spezifische Ausnahmeregelungen gestattet werden, die auf folgende Bereiche beschränkt sind:
- a) Ersatzteile für Fahrzeuge alter Modellreihen, die nicht mehr serienmässig hergestellt werden und deren Ersatzteile einer oder mehreren der folgenden Kategorien zuzuordnen sind:
- b) Fahrzeugteile nach den Absätzen 2 (a) (i) bis (iv) oben sowie solche, die einer oder mehreren der folgenden Kategorien zuzuordnen sind:
(i) Antriebsstrang und Ausstattungen unter der Motorhaube wie Batteriemassekabel oder Batterieverbindungskabel, Schlauchleitung für mobile Klimaanlagen, Antriebsstrang, Auspuffkrümmer, Motorhaubenisolierung, Verkabelung und Kabelbaum unter der Motorhaube (Motorverkabelung usw.), Geschwindigkeitssensoren, Schläuche, Ventilarmodule und Klopfsensoren;
(ii) Kraftstoffsystemausstattungen wie Kraftstoffschläuche, -tanks und Unterboden-Kraftstofftanks;
(iii) pyrotechnische Geräte und damit zusammenhängende Anwendungen wie Airbag-Auslösungskabel, Sitzbezüge/ Bezugsmaterial (nur falls Airbag-relevant) und (vordere und seitliche) Airbags;
(iv) Aufhängung und Teile im Fahrzeuginnern wie Auskleidungen, akustische Materialien und Sicherheitsgurte.
i) verstärkter Kunststoff (Armaturenbretter und Innenverkleidungen);
ii) Ausstattungen unter der Motorhaube oder dem Armaturenbrett (Anschluss-/Sicherungsleisten, Drähte für höhere Stromstärken und Kabelummantelungen (Kerzenkabel));
iii) elektrische und elektronische Ausrüstungen (Batteriegehäuse und -halterungen, elektrische Verbindungen der Motorsteuerung, Teile von Autoradios mit CD-Player, Satellitennavigationssysteme, Geolokalisierungssysteme und Informatiksysteme);
iv) Textilien enthaltende Teile wie Hutablagen, Polsterungen, Dachverkleidungen, Autositze, Kopfstützen, Sonnenblenden, Verkleidungen, Teppiche.
- 3. Die spezifischen Ausnahmeregelungen für die in Absatz 2 (a) oben genannten Teile erlöschen mit dem Ende der Nutzungsdauer der Fahrzeuge alter Modellreihen, spätestens aber 2036.
- 4. Die spezifischen Ausnahmeregelungen für die in Absatz 2 (b) oben genannten Teile erlöschen mit dem Ende der Nutzungsdauer der Fahrzeuge, spätestens aber 2036.
- 5. Die spezifischen Ausnahmeregelungen für Ersatzteile für Luftfahrzeuge, für die eine Typengenehmigung vor Dezember 2018 beantragt und vor 2022 erteilt wurde, erlöschen mit dem Ende der Nutzungsdauer dieser Luftfahrzeuge.
Aufgrund des Beschlusses SC 8/11 der Vertragsparteienkonferenz wird die folgende Chemikalie in die Liste in Teil I der Anlage A des Stockholmer Übereinkommens aufgenommen sowie eine neue Anmerkung (vii) in Teil I von Anlage A wie folg hinzugefügt:
Part I
Chemical | Activity | Specific exemption |
Short-chain chlorinated paraffins (Alkanes, C10-13, chloro)+: straight-chain chlorinated hydrocarbons with chain lengths ranging from C10 to C13 and a content of chlorine greater than 48 per cent by weight For example, the substances with the following CAS numbers may contain short-chain chlorinated paraffins: CAS No. 85535-84-8; CAS No. 68920-70-7; CAS No. 71011-12-6; CAS No. 85536-22-7; CAS No. 85681-73-8; CAS No. 108171-26-2. | Production | As allowed for the Parties listed in the Register |
Use | • Additives in the production of transmission belts in the natural and synthetic rubber industry • Spare parts of rubber conveyor belts in the mining and forestry industries • Leather industry, in particular fatliquoring in leather • Lubricant additives, in particular for engines of automobiles, electric generators and wind power facilities, and for drilling in oil and gas exploration and petroleum refining to produce diesel oil • Tubes for outdoor decoration bulbs • Waterproofing and fire-retardant paints • Adhesives • Metal processing • Secondary plasticizers in flexible polyvinyl chloride, except in toys and children's products |
(vii) Note (i) does not apply to quantities of a chemical that has a plus sign (“+") following its name in the “Chemical" column in Part I of this Annex that occurs in mixtures at concentrations greater than or equal to 1 per cent by weight.
(Übersetzung)
Teil I
Chemikalie | Tätigkeit | Spezifische Ausnahmeregelung |
---|---|---|
Kurzkettige Chlorparaffine (C10-13-Chloralkane)+: unverzweigte chlorierte Kohlenwasserstoffe mit Kettenlängen von C10 bis C13 und einem Chlorgehalt von über 48 Massenprozent Kurzkettige Chlorparaffine können beispielsweise in den Stoffen mit den nachstehenden CAS-Nummern enthalten sein: CAS-Nr.: 85535-84-8; CAS-Nr.: 68920-70-7; CAS-Nr.: 71011-12-6; CAS-Nr.: 85536-22-7; CAS-Nr.: 85681-73-8; CAS-Nr.: 108171-26-2. | Produktion | zugelassen für die in das Register aufgenommenen Vertragsparteien |
Verwendung | • Zusatzstoffe bei der Herstellung von Übertragungsriemen in der Natur- und Synthesekautschukindustrie; • Ersatzteile für Förderbänder aus Kautschuk in der mineralgewinnenden Industrie und Forstindustrie; • Lederindustrie, insbesondere beim Fetten von Leder; • Schmiermittelzusätze, insbesondere für Fahrzeugmotoren, Stromgeneratoren und Windkraftanlagen sowie für Bohrungen zur Erdgas- und Erdölexploration und in Erdölraffinerien bei der Herstellung von Diesel; • Schläuche für Dekorationsglühlampen für den Aussenbereich; • imprägnierende und flammhemmende Anstriche; • Klebstoffe; • Metallverarbeitung; • sekundäre Weichmacher in weichen Polyvinylchloriden, mit Ausnahme von Spielzeugen und Kinderprodukten. |
(vii) Die Anmerkung (i) gilt nicht für Mengen von Chemikalien, deren Name in der Spalte «Chemikalie» in Teil I dieser Anlage mit dem Zeichen «+» versehen ist und deren Konzentration in Mischungen 1 Massenprozent oder mehr beträgt.
Gemäß Beschluss SC 8/12 wird Teil I von Anlage C des Stockholmer Übereinkommens dahingehend geändert, dass Hexachlorbutadien aufgenommen wird, indem in der Tabelle mit dem Titel «Chemikalie» der Eintrag «Hexachlorbutadien (CAS-Nr.: 87-68-3)» wie folgt hinzugefügt und jeweils im ersten Absatz von Teil II und Teil III von Anlage C «Hexachlorbutadien» erwähnt wird:
Annex C
Part I
Chemical |
[… |
Hexachlorobutadiene (CAS No: 87-68-3) |
…] |
First paragraph of parts II and III
Hexachlorobutadiene (CAS No: 87-68-3)
(Übersetzung)
Anlage C
Teil I
Chemikalie |
[… |
Hexachlorbutadien (CAS Nr.: 87-68-3) |
…] |
Teil II Erster Absatz und Teil III Erster Absatz
Hexachlorobutadien (CAS Nr.: 87-68-3)
Die vorstehenden Änderungen aufgrund der Beschlüsse SC-8/10 , SC-8/11 und SC-8/12 sind in Übereinstimmung mit Art. 22 Abs. 3 lit. c des Übereinkommens - mit Ausnahme der in Art. 22 Abs. 4 genannten Bestimmung in Verbindung mit Art. 25. Abs. 4 - grundsätzlich für alle Vertragsparteien mit 18. Dezember 2018 in Kraft getreten1.
Bierlein
Lizenziert vom RIS (ris.bka.gv.at - CC BY 4.0 DEED)