vorheriges Dokument
nächstes Dokument

BGBl III 171/2006

BUNDESGESETZBLATT

FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH

171. Multilaterale Sondervereinbarung RID 2/2006 gemäß Abschnitt 1.5.1 des RID und Artikel 6 Absatz 12 der Richtlinie 96/49/EG betreffend die abweichende Kennzeichnung gedeckter Wagen, mit denen bestimmte Versandstücke befördert werden

171. Accord multilatral RID 2/2006 au titre de la section 1.5.1 du RID et de l'article 6 § 12 de la directive 96/49/CE concernant le marquage divergent des wagons couverts transportant certains colis

(1) En drogation a la sous-section 5.3.1.5 les wagons couverts transportant des colis peuvent porter, au lieu des plaques-tiquettes exiges, des indications de danger rectangulaires du couleur orange ayant une ligne de base de 180 mm, une hauteur de 76 mm et une bordure noire de 5 mm. Ces indications sont intgres a l'tiquette principale de wagon et fixes sur chaque ct latral.

(2) Cette drogation ne s'applique pas aux transports des colis qui doivent tre munis des tiquettes de danger conformes aux modles 1, 1.5 ou 1.6.

(3) Cet accord est valable jusqu'au 31 juillet 2011 pour les transports effectus sur les territoires des Etats membres de la COTIF qui ont sign le prsent accord, condition que celui-ci n'ait pas t rvoqu auparavant par un des signataires, ou jusqu' l'entre en vigueur de modifications pertinentes du RID, si ces modifications entrent en vigueur avant la date d'expiration de l'accord. Dans ce cas, il ne restera applicable jusqu' la date mentionne ci-dessus, que pour les transports effectus sur les territoires des Etats membres de la COTIF ayant sign cet accord et ne l'ayant pas rvoqu.

(Übersetzung)

Multilaterale Sondervereinbarung RID 2/2006

(1) Abweichend von den Bestimmungen des Unterabschnittes 5.3.1.5 des RID, dürfen bei der Beförderung von Versandstücken in gedeckten Wagen anstelle der erforderlichen Großzettel (Placards) rechteckige orangefarbene Gefahrguthinweise, die eine Grundlinie von 180 mm, eine Höhe von 76 mm und einen schwarzen Rand von 5 mm aufweisen und in den Wagenhauptzettel integriert sind, auf beiden Längsseiten der Wagen angebracht werden.

(2) Dies gilt nicht für Beförderungen von Versandstücken, die mit Gefahrzettel nach Muster 1, 1.5 oder 1.6 zu kennzeichnen sind.

(3) Diese Vereinbarung gilt für Beförderungen in den Hoheitsgebieten der COTIF-Mitgliedstaaten, welche die Vereinbarung unterzeichnet haben, bis zum 31. Juli 2011 oder bis zum In-Kraft-Treten entsprechender Änderungen des RID, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt. Wird sie vorher von einem der Unterzeichner widerrufen, so gilt sie bis zum vorgenannten Zeitpunkt des Außer-Kraft-Tretens nur noch für Beförderungen in den Hoheitsgebieten der COTIF-Mitgliedstaaten, die diese Vereinbarung unterzeichnet und nicht widerrufen haben.

Die Vereinbarung wurde von Österreich am 24. Juli 2006 und von Mazedonien am 28. September 2006 unterzeichnet.

Schüssel

Lizenziert vom RIS (ris.bka.gv.at - CC BY 4.0 DEED)